| 1. | Nobis est natus hodie (Anon. Prague) |
| 2. | Ó, szerencsés éjszaka... (trad. Tolmács, Nógrád m.) |
| 3. | Minden nép vigadjon - Kyrie eleisson / Az ég és a föld (trad. Mikóháza, Zemplén) |
| 4. | Nu är det Julen igen (trad. Christmas carol Sweeden) |
| 5. | J. Dowland - Praeludium |
| 6. | Sweet was the song (Anon.) |
| 7. | Ding-dong merrily (trad. Christmas carol) |
| 8. | Született világ megváltója - trad. Moldva, Diószén / Alfonso X. El Sabio, Cantige 56. |
| 9. | Midőn a Szűz magzatját (trad. Pereg, Pest m.) |
| 10. | Jézus ágyán (trad. Pereg, Pest m.) |
| 11. | La Vifleem (trad. Bucovina) |
| 12. | Kali Hronia (trad. Peloponnésos, Greece) |
| 13. | Narodi nam se... (trad. Christmas Song Salvonia, Croatia) |
| 14. | M. Praetorius: Ballett |
| 15. | Mennyből az angyal... (trad.) |
| 16. | Ó, szép Jézus... (trad. Moldva, Klézse) |