 |
Gryllus Vilmos / Gryllus Dániel
Magyarország
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
69 - Nashville Session |
blues,
világzene |
|
"Gryllus Vilmos,és Dániel muzsikál rajta Russ Pahl-lal, nashvillei pedal-steel gitáros barátunkkal, és mi kísérjük őket... Vili bácsi Telecasteren, és Sg-Gibsonon játszik, és Dani bácsi citeráját se hallottátok még így szólni, az tuti... Hippi zene a legtisztább értelemben, ezért 69 a címe... Valahogy nem véletlenül ebben az államban született a rock and roll..." Ferenczi György
Gryllus Dániel - ének, citera, furulyák, klarinét
Gryllus Vilmos - ének, elektromos gitár, cselló
Közreműködik:
Apáti Ádám - basszusgitár, vokár, wurlitzer zongora
Bizják Gábor - kürt, vokál, wurlitzer zongora, Farfisa orgona
Ferenczi György - ének, hegedű, Suzuki szájharmonika
Jankó Miklós - cajon, vokál
Pintér Zsolt - mandolin, vokál
Russ Pahl - pedal-steel és gitár
| 1. | Embersólyom | | 2. | Ej, homálya | | 3. | És pattog a piros bab | | 4. | Ballag a folyó | | 5. | Táltosbika | | 6. | Fűszedő | | 7. | Bolero | | 8. | Jár nyomomban | | 9. | Nagy madár | | 10. | Hó | | 11. | Fű, fa, füst | | 12. | Zöldvári ének |
|
|
Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
|
GCD 187 |
CD |
2017   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
Amor Sanctus - Szent Szeretet Könyve |
világzene,
régizene |
|
Különleges élmény a középkori latin himnuszok mai hangzású bemutatása… 1932-ben jelent meg Babits Mihály Amor Sanctus című kötete. Ebből az összeállításból a középkor latin nyelvű himnuszköltészetet ismerhetjük meg eredeti nyelven és formahű magyar fordításban. A kötetben ötven himnusz olvasható, szerzőik Kr.u. 300 és 1600 között éltek. A nagy ismert énekszerzők között több ismeretlen magyar alkotó műve is szerepel. Az Amor Sanctus CD ebből a kötetből válogat. A CD kísérőfüzetében olvashatóak az eredeti latin szövegek, Babits Mihály magyar fordításai, jegyzetei a költőkről, a versekről valamint a feldolgozásokat készítő Mizsei Zoltán sorai a középkori dallamokról.
Kaláka együttes
Sebestyén Márta
Sebő Ferenc
Mizsei Zoltán
| 1. | Róbert király - Himnusza a szentlélekhez | | 2. | Magyarországi ének a világ megvetésérõl | | 3. | Szent Ágoston psalmusa az eretnekek ellen | | 4. | Damiani Szent Péter - Himnusz az égi jegyesrõl | | 5. | Franciaországi himnusz a Szent Szûz anyaságáról | | 6. | Pázmány Péter éneke Magyarország védasszonyáról | | 7. | Ismeretlen éneke Krisztus születésérõl | | 8. | Gót szerzetesek éjjeli imája | | 9. | Venantius Fortunatus - Himnusz a szent kereszthez | | 10. | Szentviktori Ádám Húsvéti éneke | | 11. | Wipo húsvéti éneke | | 12. | Aquinói Szent Tamás éneke Krisztus testérõl | | 13. | Celanoi Tamás éneke az utolsó ítéletrõl | | 14. | Nagy Szent Gergely pápa alkonyi himnusza | | 15. | Angol költõ éneke Krisztus szerelmérõl |
|
|
Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
|
GCD 042 |
CD |
2005   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
Mint a szép híves patakra... - A reformáció korának énekeiből (2CD) |
folk |
|
"Ez a gyűjtemény a Duna TV Semper refomanda című, a reformáció korának énekeit bemutató sorozatához készült felvételeket tartalmazza. A szövegekhez tartozó, XVI. századi, és XVI. századi eredetű dallamok megtalálásában H. Hubert Gabriella és Csörsz Rumen István segítettek. Ezek a dallamok néhol eltérnek a ma használatosaktól, ahogy a fordítások is. (Kivételt képez a Szegedi Kis István-vers dallama, amit én írtam, mert ilyen strófaszerkezetű korabeli dallam nem került elő.) A feldolgozásoknál nem törekedtem korhűségre, de azt hiszem, ez teljességgel a protestáns hagyományok szerint van így. Gondoljunk például arra, hogy Luther egy gregorián éneket alakított át saját korának megfelelő népénekké, ezt a magyar tanítványok "magyarosították" vagy más dallammal énekelték. Mi megszoktuk, hogy a gregoiránból lett XVI. századi éneket barokk feldolgozásban halljuk. Innen csak egész kis lépés, hogy énekelhetjük gitárkísérettel, néhol talán kicsit más ritmusban." - Gryllus Dániel
Gryllus Dánel - ének, furulyák, görbekürt
Gryllus Vilmos - ének, gitár, cselló
| CD1 |
| 1. | Théodore de Beze - Mint a szép híves patakra...(Szenci Molnár Albert ford.) (4:24) | | 2. | Farkas András - A zsidó és magyar nemzetről (8:14) | | 3. | Luther Márton - Húsvéti dicséret (Gálszécsi István ford.) (3:17) | | 4. | Bornemisza Péter - Búcsúének (3:09) | | 5. | Skarica Máté - Dávid Doég gonoszságát, hogy látá (3:24) | | 6. | Batizi András - Pünkösdi sequentia (4:30) | | 7. | Dobai András - Az utolsó ítéletről (4:52) | | 8. | Szegedi Kis István - A török rabságból való kiszabadulásáért hálaadás (4:06) | | 9. | Dévai Bíró Mátyás - Az igaz hit által való idvözülésnek módjáról (5:25) | | 10. | Luther Márton - Karácsonyra angyali szózat (4:18) | | 11. | Sziráki Balázs - Házasének (4:07) |
| CD2 |
| 1. | Théodore de Beze - Tebenned bíztunk eleitől fogva (Szenci Molnár Albert ford.) (8:15) | | 2. | A bártfai énekeskönyvből Prédikáció utáni dicséret (1:49) | | 3. | Sylvester János - Dicséret a Krisztusnak feltámadásáról (4:39) | | 4. | Paulus Speratus - Eljött hozzánk az üdvösség (Zábrák Dénes ford.) (4:45) | | 5. | Paul Eber - Könyörgés Krisztus közbenjárásáért (Magyari István ford.) (3:24) | | 6. | Sztárai Mihály - Szent Dávid próféta éneklő könyvének... (5:11) | | 7. | Luther Márton - Bűnösök, hozzád kiáltunk (4:35) | | 8. | Balassi Bálint - Bocsásd meg, Úristen... (5:19) | | 9. | Lövei Balázs - Isten Áldásának Házárul (5:55) | | 10. | Bogáti Fazakas Miklós - Hívek, az Istent velem dícsérjétek (3:33) | | 11. | Luther Márton - Erős várunk nekünk az Isten (3:54) |
|
 Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
|
GCD 025-26 |
CD |
2001   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|